Religion & Belief (Alor Pothay) > Islam & Science

TODAYS HADIS FOR YOU

(1/2) > >>

BRE SALAM SONY:
*~*~*~*~* بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ *~*~*~*~*

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے

As-Salaam Alaikum Wa-Rahmatullahi Wa-Barakatuhu

In Urdu :

حضرت انس رضى الله عنه سے روایت ہے ﮐﮧ محمد صلى الله عليه وسلم نے ارشاد فرمايا
جو شخص یہ چاہے ﮐﮧ اس کے رزق میں فراخی کی جائے اور اس کی عمر دراز کی جائے
اس کو چاہیے ﮐﮧ اپنے رشتہ داروں کے ساتھ صلہ رحمی کرے - بخاری

In English :

Anas, may Allah be pleased with him said that the Messenger of Allah peace be upon him, said : He who likes his livelihood to be increased, and his life prolonged,
should kindly fulfill the rights of his relatives. Bukhari

In Arabic :

أنس رضي الله عنه قال أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ولا بد من زيادة هو الذي يحب رزقه وحياته لفترات طويلة ،وينبغي الوفاء التكرم حقوق أقاربه. رواه البخاري

In Filipino :

Anas, maaaring Allah masiyahan sa kanya sinabi na ang mga Messenger ng Allah kapayapaan ay sa kanya, sinabi na nadagdagan ang isa na loves buhay at pamumuhay para sa mahabang panahon, at ay dapat na matugunan ang mabait ng tao mga kamag-anak - Bukhari

In Indonesian :

Anas ra dengan dia berkata bahwa Rasulullah perdamaian Allah selalu menyertainya, dikatakan meningkat adalah orang yang mencintai hidup dan kehidupan untuk waktu yang lama, dan harus dipenuhi baik kerabat manusia Bukhari

In Hindi :

अनस, अल्लाह उसके साथ खुश हो सकता है ने कहा कि अल्लाह शांति के दूत उस पर हो, के लिए वृद्धि की जानी ने कहा कि एक है जो जीवन प्यार करता है और लंबी अवधि के लिए रह रही है, और अनुरोध पूरा किया जाना चाहिए मानव रिश्तेदारों बुखारी

In German :

Anas, Allahs Wohlgefallen auf ihm, sagte, dass der Gesandte Allahs Friede sei auf ihm, sagte zu erhöhen ist derjenige, der das Leben liebt und lebt für längere Zeit und muss eingehalten werden freundlicherweise menschlichen Verwandten Bukhari

In Persian :

انس ، ممکن است خدا با او خوشحال است که گفت : رسول خدا صلح بر او باشد ، گفته می شود افزایش یافته است کسی که عاشق زندگی و زندگی برای دوره های طولانی ، و باید با مهربانی آشنا اقوام بشر بخاری

In Spanish :

Anas, que Allah esté complacido con él dijo que el Mensajero de la paz de Alá sea con él, dijo que aumentar es el que ama la vida y vivir por largos períodos, y debe atender amablemente parientes humanos Bukhari

In Russian :

Анас, да будет Аллах доволен им сказал, что Посланник Аллаха мир праху его, сказал, чтобы увеличить это тот, кто любит жизнь и быт в течение длительного времени, и должны быть удовлетворены любезно человека родственники Бухари

In French :

Anas, qu'Allah soit satisfait de lui dit que le Messager de la paix d'Allah soient sur lui, dit être augmenté est celui qui aime la vie et de vivre pendant de longues périodes, et doivent être satisfaites aimablement parents de l'homme Bukhari

.•´¯`•.:´¯`•.:::»:¨`•.•´¨)*
`•.¸(¨`•.•´¨)*
(¨`•.•´¨)*
`•.¸(¨`•.•´¨ Prince HaSsAn•´ ----¸.•´¯`•.:´¯`•.:::»

Shamim Ansary:
Thanks you for posting such a useful thing in the Forum. May Allah favour us to perform our religious duties in the prescribed manner.

Shamim Ansary.

ashik:
Thanks Bro for posting such important topics.

BRE SALAM SONY:

*~*~*~*~* بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ *~*~*~*~*

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
شروع الله کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے

As-Salaam Alaikum Wa-Rahmatullahi Wa-Barakatuhu

In Urdu :

حضرت عثمان رضى الله عنه سے روایت ہے ﮐﮧ محمد صلى الله عليه وسلم نے ارشاد فرمايا
جس شخص کی موت اس حال میں آے کہ وه یقین کے ساتھ جانتا ہو کہ الله تعالٰٰى کے سوا کوئی معبود نہیں وہ جنّت میں داخل ہو گا
صحيح مسلم كتاب نمبر ١ حديث نمبر 39

In English :
Usman, may Allah be pleased with him said that the Mohammad Messenger of Allah peace be upon him said : He who died knowing fully wel) that there is no god but Allah entered Paradise. Sahih Muslim ~ Book #001, Hadith #0039

In Arabic :
وقال عثمان ، رضي الله عنه أن رسول محمد الله صلى الله عليه وسلم قال :
انه العلم الذي توفي بشكل جيد تماما أن لا إله إلا الله دخل الجنة.

صحيح مسلم كتاب ~ # 001 ، الحديث # 0039

In French :
Usman, qu'Allah soit satisfait de lui dit que le Messager de la paix Mohammad Allah soient sur lui a dit: Celui qui est mort en sachant pertinemment qu'il n'y a pas de dieu qu'Allah est entré Paradise. Réservez Sahih ~ musulmane # 001, # 0039 Hadith

In Persian :
عثمان ، ممکن است خدا با او خوشحال است که گفت : رسول خدا محمد صلح بر او گفته شود او که مرد دانا به طور کامل خوب است که هیچ خدایی جز خدا وارد بهشت وجود دارد . کتاب صحیح مسلمان ~ # 001 ، حدیث 0039 #

In Indonesian:
Usman, ra dengan dia berkata bahwa Rasulullah Muhammad perdamaian Allah saw berkata: Barang siapa yang meninggal mengetahui sepenuhnya dengan baik bahwa tidak ada Tuhan selain Allah masuk surga. Buku Sahih Muslim ~ # 001, hadis # 0039

In Hindi :
उस्मान, अल्लाह उसके साथ खुश हो सकता है ने कहा कि अल्लाह शांति के मोहम्मद मैसेन्जर उस पर हो: ने कहा कि वे जो पूरी तरह से अच्छी तरह से जानते हुए भी कि वहाँ कोई भगवान नहीं है लेकिन अल्लाह स्वर्ग में प्रवेश किया है मृत्यु हो गई. Sahih मुस्लिम ~ बुक 001 #, # हदीस 0039

In Norwegian :
Usman, kan Allah være fornøyd med ham sa at Muhammed Allahs budbringer fred være med ham sa: Han som døde vet helt godt at det er ingen gud utenom Allah angitt Paradise. Sahih Muslim ~ Bok # 001, Hadith # 0039

In Sapanish :
Usman, que Allah esté complacido con él dijo que el Mensajero de la paz, Mohammad Allah sean con él dijo: El que murió sabiendo muy bien que no hay más dios que Alá entró en el Paraíso. Sahih Musulmán Book ~ # 001, # 0039 Hadith

In Russian :
Усман, да будет Аллах доволен им сказал, что Посланник Мухаммед мира Аллах его и говорит: Тот, кто умер зная полной мере хорошо, что нет бога, кроме Аллаха, вошел в Рай. Сахих мусульманских книг ~ # 001, # 0039 Хадис

In Filipino :
Usman, maaaring Allah masiyahan sa kanya sinabi na ang Mohammad Messenger ng Allah kapayapaan ay sa kanya sinabi: Siya na namatay alam ganap na mahusay na walang diyos ngunit Allah ipinasok Paradise. Sahih Muslim Book ~ # 001, Hadith # 0039

Dua : Alahumma infa`ni bima `allamtani wa `allamni ma yanfa`uni!

OH ALLAH! Make useful for me what You taught me and teach me knowledge that will be useful to me! (Aameen)


.•´¯`•.:´¯`•.:::»:¨`•.•´¨)*
`•.¸(¨`•.•´¨)*
(¨`•.•´¨)*
`•.¸(¨`•.•´¨ ABDUS SALAM SONY•´ ----¸.•´¯`•.:´¯`•.:::»0
www.zilhajjtravels.com

BRE SALAM SONY:
Narrater: (Abdullah bin Umar) Hadidth No: (400)
Allah's Apostle saw sputum on the wall of the mosque in the direction of the Qibla and scraped it off. He faced the people and said, ''Whenever any one of you is praying, he should not spit in front of him because in the prayer Allah is in front of him.''

Narrated Abu Hurairah: the Prophet (SAW) said, ''Everyday two Angels come down from heaven and one of them says, 'O Allah compensate every person who spend in your cause, ' and the other (Angel) says, 'O Allah! destroy every miser.' '' (Sahih Al-Bukhari, Vol. 2, Hadith No. 522).

The Prophet Muhammad S.A.W (PBUH) said: "Charity extinguishes fault just as water extinguishes fire"


www.zilhajjtravels.com
www.realestate-bd.com

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version