What a coincidence! I've have just had a little conversation with a very smart little kid ( about six years old) in English. he carried on very smartly but was fumbling about a couple of words and with some help he fared very well. Suddenly, he muttered "everyday" maney, protidin"[/i]
I wondered, this is a child who attends an English medium school and he is trying to remind himself of the equivalent word, "protidin" for "everyday". It made me ponder over a little on my original question on CLT in Bangladesh, where code switching is not allowed, theoretically. Now code switching may have been having a"ride" in the so-called English Medium schools of the capital.
I do wonder, if the policies on language, specially, on teaching-learning of English in this country should be drastically reviewed and revamped.
Associate Professor in English