Faculty of Humanities and Social Science > English
The Mahabharata
nusrat-diu:
24. The Invitation
DURYODHANA and Sakuni went to Dhritarashtra. Sakuni opened the conversation. He said: "O king, Duryodhana is wan with grief and anxiety. You are paying no attention to his unbearable sorrow. Why this unconcern?"
Dhritarashtra who doted on his son embraced Duryodhana and said: "I do not see why you should be disconsolate. What is here that you already do not enjoy? The whole world is at your feet. When you are surrounded by all kinds of pleasures like the very gods, why should you pine in sorrow? You have learnt the Vedas, archery, and other sciences from the best of masters. As my first born, you have inherited the throne. What is left you to wish for? Tell me."
Duryodhana replied: "Father, like anybody else, rich or poor, I eat and cover my nakedness, but I find life unbearable. What is the use of leading such a life?"
And then he revealed in detail the envy and hatred that were eating into his vitals and depriving life of its savour. He referred to the prosperity he had seen in the capital of the Pandavas that to him was bitterer than loss of his all would have been.
He burst out: "Contentment with one's lot is not characteristic of a kshatriya. Fear and pity lower the dignity of kings. My wealth and pleasures do not give me any satisfaction since I have witnessed the greater prosperity of Yudhishthira. O king, the Pandavas have grown, while we have shrunk."
Dhritarashtra said: "Beloved child, you are the eldest son of my royal spouse and me and heir to the glory and greatness of our renowned race. Do not cherish any hatred towards the Pandavas. Sorrow and death will be the sole result of hatred of kith and kin, especially when they are blameless. Tell me, why do you hate the guileless Yudhishthira? Is not his prosperity ours too? Our friends are his friends. He has not the least jealousy or hatred towards us. You are equal to him in heroism and ancestry. Why should you be jealous of your brother? No. You should not be jealous." Thus said the old king who, though overfond of his son, did not occasionally hesitate to say what he felt to be just.
Duryodhana did not at all like the advice of his father, and his reply was not very respectful.
He replied: "The man without common sense, but immersed in learning, is like a wooden ladle immersed in savoury food which it neither tastes nor benefits from. You have much learning of statecraft but have no state wisdom at all, as your advice to me clearly shows. The way of the world is one thing and the administration of a state is quite another. Thus has Brihaspati said: 'Forbearance and contentment, though the duties of ordinary men, are not virtues in kings.' The kshatriya's duty is a constant seeking of victory."
Duryodhana spoke thus quoting maxims of politics and citing examples and making the worse appear the better reason.
Then Sakuni intervened and set forth in detail his infallible plan of inviting Yudhishthira to play the game of dice, defeating him utterly and divesting him of his all without recourse to arms.
The wicked Sakuni wound up with saying: "It is enough if you merely send for the son of Kunti to play the game of dice. Leave the rest to me."
Duryodhana added: "Sakuni will win for me the riches of the Pandavas without a fight, if you would only agree to invite Yudhishthira."
Dhritarashtra said: "Your suggestion does not seem proper. Let us ask Vidura about it. He will advise us rightly."
But Duryodhana would not hear of consulting Vidura. He said to his father: "Vidura will only give us the platitudes of ordinary morality, which will not help us to our object. The policy of kings must be very different from the goody maxims of textbooks, and is sterner stuff of which the test is success. Moreover, Vidura does not like me and is partial to the Pandavas. You know this as well as I do."
Dhritarashtra said: "The Pandavas are strong. I do not think it wise to antagonize them. The game of dice will only lead to enmity. The passions resulting from the game will know no bounds. We should not do it."
But Duryodhana was importunate: "Wise statesmanship lies in casting off all fear and protecting oneself by one's own efforts. Should we not force the issue while yet we are more powerful than they are? That will be real foresight. A lost opportunity may never come again, and it is not as though we invented the game of dice to injure the Pandavas. It is an ancient pastime which kshatriyas have always indulged in, and if it will now serve us to win our cause without bloodshed, where is the harm?"
Dhritarashtra replied: "Dear son, I have grown old. Do as you like. But the line that you are taking does not appeal to me. I am sure you will repent later. This is the work of destiny."
In the end, out-argued and through sheer fatigue and hopelessness of dissuading his son, Dhritarashtra assented, and ordered the servants to prepare a hall of games. Yet he could not forbear consulting Vidura in secret about the matter.
Vidura said: "O king, this will undoubtedly bring about the ruin of our race by raising up unquenchable hate."
Dhritarashtra, who could not oppose the demand of his son, said: "If fortune favors us I have no fear regarding this game. If on the contrary, fortune goes against us, how could we help it? For, destiny is all-powerful. Go and invite Yudhishthira on my behalf to come and play dice." Thus commanded, Vidura went to Yudhishthira with an invitation.
The weak-witted Dhritarashtra, over-persuaded, yielded to the desire of his son through his attachment to him in spite of the fact that he knew this was the way that destiny was working itself out.
nusrat-diu:
25. The Wager
AT THE sight of Vidura, Yudhishthira anxiously inquired: "Why are you so cheerless? Is it well with all our relations in Hastinapura? Are the king and the princes well?"
Vidura acquainted him with his mission: "Everyone in Hastinapura is well. How fares it with you all? I have come to invite you on behalf of King Dhritarashtra to come and see the newly erected hall of games. A beautiful hall has been erected there even like yours. The king would like you to come with your brothers, see everything, have a game of dice and return to your capital."
Yudhishthira seemed to ask counsel of Vidura: "Wagering games create quarrels among kshatriyas. A wise man will avoid them if he can. We are ever abiding by your advice. What would you have us do?"
Vidura replied: "Everyone is aware that the playing of dice is the root of many evils. I did my best to oppose this idea. Still the king has commanded me to invite you and I have come. You may do as you like."
Despite this warning, Yudhishthira went to Hastinapura with his brothers and retinue. It may be asked why the wise Yudhishthira responded to the invitation.
Three reasons may be given. Men rush consciously on their ruin impelled by lust, gambling and drink. Yudhishthira was fond of gambling. The kshatriya tradition made it a matter of etiquette and honor not to refuse an invitation to a game of dice.
There is a third reason too. True to the vow he took at the time Vyasa had warned him of the quarrels that would arise leading to destruction of the race. Yudhishthira would not give any occasion for displeasure or complaint by refusing the invitation of Dhritarashtra.
These causes conspired with his natural inclination to make Yudhishthira accept the invitation and go to Hastinapura. The Pandavas and their retinue stopped in the magnificent palace reserved for them.
Yudhishthira rested on the day of arrival, and after the daily routine of duties, went to the hall of games the next morning.
After the exchange of customary greetings, Sakuni announced to Yudhishthira that the cloth for playing the game had been spread and invited him to it.
Yudhishthira at first said: "O king, gambling is bad. It is not through heroism or merit that one succeeds in a game of chance. Asita, Devala and other wise rishis who were well-versed in worldly affairs have declared that gambling should be avoided since it offers scope for deceit. They have also said that conquest in battle is the proper path for the kshatriyas. You are not unaware of it."
But a part of himself, weakened by addiction to gambling, was at war with his judgment and in his heart of hearts Yudhishthira desired to play.
In his discussion with Sakuni, we see this inner conflict. The keen-witted Sakuni spotted this weakness at once and said: "What is wrong with the game? What, in fact, is a battle? What is even a discussion between Vedic scholars? The learned man wins victory over the ignorant. The better man wins in every case. It is just a test of strength or skill, that is all, and there is nothing wrong in it. As for the result, in every field of activity, the expert defeats the beginner, and that is what happens in a game of dice also. But if you are afraid, you need not play. But do not come out with this worn excuse of right and wrong."
Yudhishthira replied: "Well, who is to play with me?"
Duryodhana said: "Mine is the responsibility for finding the stakes in the form of wealth and gems to play the game. My uncle Sakuni will actually cast the dice in my stead."
Yudhishthira had thought himself secure of defeating Duryodhana in play but Sakuni was a different matter, for Sakuni was a recognised expert. So he hesitated and said: "It is not, I think, customary for one man to play on behalf of another."
Sakuni retorted tauntingly: "I see that you are forging another excuse."
Yudhishthira flushed and, casting caution to the winds, replied: "Well, I shall play."
The hall was fully crowded. Drona, Kripa, Bhishma, Vidura, and Dhritarashtra were seated there. They knew that the game would end viciously and sat unhappily witnessing what they could not prevent.
The assembled princes watched the game with great interest and enthusiasm. At first they wagered jewels and later gold, silver and then chariots and horses. Yudhishthira lost continually.
When he lost all these, Yudhishthira staked his servants and lost them also. He pledged his elephants and armies and lost them too. The dice thrown by Sakuni seemed at every time to obey his will.
Cows, sheep, cities, villages and citizens and all other possessions were lost by Yudhishthira. Still, drugged with misfortune, he would not stop.
He lost the ornaments of his brothers and himself as well as the very clothes they wore. Still bad luck dogged him, or rather the trickery of Sakuni was too much for him.
Sakuni asked: "Is there anything else that you can offer as wager?"
Yudhishthira said: "Here is the beautiful sky-complexioned Nakula. He is one of my riches. I place him as a wager."
Sakuni replied: "Is it so? We shall be glad to win your beloved prince." With these words Sakuni cast the dice and the result was what he had foretold.
The assembly trembled.
Yudhishthira said: "Here is my brother Sahadeva. He is famous for his infinite knowledge in all the arts. It is wrong to bet him, still I do so. Let us play."
Sakuni cast the dice with the words: "Here, I have played and I have won."Yudhishthira lost Sahadeva too.
The wicked Sakuni was afraid that Yudhishthira might stop there. So be lashed Yudhishthira with these words: "To you, Bhima and Arjuna, being your full brothers, are no doubt dearer than the sons of Madri. You will not offer them, I know."
Yudhishthira, now thoroughly reckless and stung to the quick by the sneering imputation that he held his step-brothers cheap, replied: "Fool, do you seek to divide us? How can you, living an evil life, understand the righteous life we lead?"
He continued: "I offer as wager the ever-victorious Arjuna who successfully voyages across oceans of battle. Let us play."
Sakuni answered: "I cast the dice" and he played. Yudhishthira lost Arjuna also.
The stubborn madness of unbroken misfortune carried Yudhishthira further and deeper. With tears in his eyes, he said: "O king, Bhima, my brother, is our leader in battle. He strikes terror into the heart of demons and is equal to Indra; he can never suffer the least dishonor and he is peerless throughout the world in physical strength. I offer him as a bet" and he played again and lost Bhima too.
The wicked Sakuni asked: "Is there any thing else you can offer?"
Dharmaputra replied: "Yes. Here is myself. If you win, I shall be your slave."
"Look. I win." Thus saying, Sakuni cast the dice and won. After that Sakuni stood up in the assembly and shouted the names of each of the five Pandavas and loudly proclaimed that they had all become his lawful slaves.
The assembly looked on in stunned silence. Sakuni alone turned toYudhishthira and said: "There is one jewel still in your possession by staking which you can yet free yourself. Can you not continue the game cffering your wife Draupadi as wager?"
Yudhishthira despairingly said: "I pledge her," and he trembled unwittingly.
There was audible distress and agitation in that part of the assembly where the elders sat. Soon great shouts of 'Fie! Fie!' arose from all sides. The more emotional wept. Others perspired, and felt the end of the world was come.
Duryodhana, his brothers and Karna shouted with exultation. In that group Yuyutsu alone bent his head in shame and sorrow and heaved a deep sigh. Sakuni cast the dice and shouted again: "I have won."
At once Duryodhana turned to Vidura and said: "Go and fetch Draupadi, the beloved wife of the Pandavas. She must hence forward sweep and clean our house. Let her come without delay."
Vidura exclaimed: "Are you mad that you rush to certain destruction? You are hanging by a slender thread over a bottomless abyss! Drunk with success, you do not see it, but it will engulf you!"
Having thus reprimanded Duryodhana, Vidura turned to the assembly and said: "Yudhishthira had no right to stake Panchali as by then he had himself already lost his freedom and lost all rights. I see that the ruin of the Kauravas is imminent, and that, regardless of the advice of their friends and well-wishers, the sons of Dhritarashtra are on the path to hell."
Duryodhana was angry at these words of Vidura and told Prathikami, his charioteer: "Vidura is jealous of us and he is afraid of the Pandavas. But you are different. Go forth and bring Draupadi immediately."
nusrat-diu:
26. Draupadi's Grief
PRATHIKAMI went to Draupadi as ordered by his master. He said to her: "O revered princess, Yudhishthira fell under the spell of the game of dice and has wagered and lost even you. Now you belong to Duryodhana. I have come by Duryodhana's command to take you to serve in his household as maid servant, which will hereafter be your office."
Draupadi, the spouse of the emperor who had performed Rajasuya, was dumbfounded, at this strange message. She asked: "Prathikami, what do you say? Which prince would pledge his wife? Had he nothing else to pawn?"
Prathikami answered: "It is because he had already lost all other possessions and had nothing else left that he played offering you as a stake."
Then he told her the whole story of how Yudhishthira had lost all his wealth and had finally betted her, after having first forfeited his brothers and himself.
Though the news was such as to break the heart and kill the soul, still, Draupadi soon regained her fortitude and, with anger blazing from her eyes, said: "O charioteer, return. Ask of him who played the game whether in it he first lost himself, or his wife. Ask this question in the open assembly. Bring me his answer and then you can take me." Prathikami went to the assembly and, turning to Yudhishthira, asked of him the question put by Draupadi.
Yudhishthira remained speechless.
Then Duryodhana bade Prathikami bring Panchali herself there to question her husband. Prathikami went again to Draupadi and humbly said: "Princess, the mean-minded Duryodhana desires you to go to the assembly and ask your question yourself."
Draupadi answered: "No. Return to the assembly and put the question and demand an answer."
Prathikami did so.
Enraged, Duryodhana turned to his brother Duhsasana and said: "This man is a fool and is afraid of Bhima. Go and fetch Draupadi even if you have to drag her here."
Thus commanded, the wicked Duhsasana at once sped with joy on his errand. He proceeded to the place where Draupadi was, shouting: "Come, why do you delay? You are now ours. Be not shy, beautiful lady. Make yourself agreeable to us, now that you have been won by us. Come to the assembly" and in his impatience, he bade as though to take her thither by force.
Panchali rose trembling, heart-stricken with sorrow and started to fly for refuge to the inner apartments of Dhritarashtra's queen. Duhsasana darted after her, caught her by the hair and dragged her to the assembly.
It is with a shudder of repugnance that we relate how the sons of Dhritarashtra stooped to commit this vilest of deeds.
As soon as she came to the assembly, Draupadi controlled her anguish and appealed to the elders gathered there:
"How could you consent to my being staked by the king who was himself trapped into the game and cheated by wicked persons, expert in the art? Since he was no longer a free man, how could he stake anything at all?"
Then, stretching out her arms and raising her flowing eyes in agonised supplication she cried in a voice broken with sobs:
"If you have loved and revered the mothers who bore you and gave you suck, if the honor of wife or sister or daughter has been dear to you, if you believe in God and dharma, forsake me not in this horror more cruel than death"'
At this heart-broken cry, as of a poor fawn stricken to death, the elders hung their heads in grief and shame. Bhima could hold himself no longer. His swelling heart found relief in a roar of wrath that shook the very walls, and turning to Yudhishthira he said bitterly:
"Even abandoned professional gamblers would not stake the harlots who live with them, and you, worse than they, have left the daughter of Drupada to the mercy of these ruffians. I cannot bear this injustice. You are the cause of this great crime. Brother Sahadeva, bring fire. I am going to set fire to those hands of his which cast the dice."
Arjuna however remonstrated gently with Bhima: "You have never before spoken thus. The plot devised by our enemies is entangling us also in its meshes and inciting us to wicked action. We should not succumb and play their game. Beware."
With a superhuman effort, Bhima controlled his anger.
Vikarna, the son of Dhritarashtra, could not bear the sight of the agony of Panchali. He rose up and said: "O Kshatriya heroes, why are you silent? I am a mere youth, I know, but your silence compels me to speak. Listen. Yudhishthira was enticed to this game by a deeply plotted invitation and he pledged this lady when he had no right to do so, because she does not belong to Yudhishthira alone. For that reason alone the wager is illegal. Besides, Yudhishthira had already lost his freedom, and being no longer a free man, how could he have a right to offer her as a stake? And there is this further objection. It was Sakuni who suggested her as a pledge, which is against the rules of the game, under which neither player may demand a specific bet. If we consider all these points, we must admit that Panchali has not been legally won by us. This is my opinion."
When the young Vikarna spoke thus courageously, the wisdom given by God to the members of the assembly suddenly illumined their minds. There were great shouts of applause. They shouted: "Dharma has been saved. Dharma has been saved."
At that moment Karna rose up and said:
"O Vikarna, forgetting that there are elders in this assembly, you lay down the law though you are but a stripling. By your ignorance and rashness you are injuring the very family which gave you birth, just as the flame generated by the arani destroys its source, the stick. It is an ill bird that fouls its own nest. At the very beginning, when Yudhishthira was a free man, he forfeited all he possessed and that, of course, included Draupadi. Hence, Draupadi had already come into Sakuni's possession. There is nothing more to be said in the matter. Even the clothes they have on are now Sakuni's property. O Duhsasana, seize the garments of the Pandavas and the robes of Draupadi and hand them over to Sakuni."
As soon as they heard the cruel words of Karna, the Pandavas, feeling that they had to stand the test of dharma to the bitter end, flung off their upper garments to show that they were ready to follow the path of honor and right at any cost.
Seeing this, Duhsasana went to Draupadi and made ready to seize her clothes by force. All earthly aid had failed, and in the anguish of utter helplessness, she implored divine mercy and succour:
"O Lord of the World," she wailed, "God whom I adore and trust, abandon me not in this dire plight. You are my sole refuge. Protect me." And she fainted away.
Then, as the wicked Duhsasana started his shameful work of pulling at Panchali's robes and good men shuddered and averted their eyes, even then, in the mercy of God a miracle occurred.
In vain Duhsasana toiled to strip off her garments, for as he pulled off each, ever fresh garments were seen to clothe her body, and soon a great heap of resplendent clothes was piled up before the assembly till Duhsasana desisted and sat down in sheer fatigue.
The assembly trembled at this marvel and good men praised God and wept. Bhima with quivering lips, loudly uttered this terrible oath: "May I never go to the blest abode of my ancestors if I do not rend the breast and drink the heart's blood of this sinful Duhsasana, this shame of the Bharata race."
Suddenly, the howling of jackals could be heard. Donkeys and carnivorous birds began to send forth weird dissonant cries from all sides, portending calamities to come.
Dhritarashtra who realised that this incident would be the cause of the destruction of his race, for once acted with wisdom and courage. He called Draupadi to his side and attempted to soothe her with words of gentleness and affection.
Then he turned to Yudhishthira and said: "You are so blameless that you can have no enemies. Forgive in your magnanimity the evil done by Duryodhana and dismiss all memory of it from your mind. Take back your kingdom and riches and everything else and be free and prosperous. Return to Indraprastha." And the Pandavas left that accursed hall, bewildered and stunned, and seeing a miracle in this sudden release from calamity. But it was too good to endure.
After Yudhishthira and his brothers had departed, there was a long and angry discussion in the palace of the Kauravas. Incited by Duhsasana, Sakuni and others, Duryodhana upbraided his father with having frustrated their well-laid plans on the very threshold of success.
He quoted Brihaspati's aphorism that no device could be considered wrong which had as its object the destruction of formidable enemies.
He spoke in detail on the prowess of the Pandavas and expressed his conviction that the only hope of overcoming the Pandavas lay in guile and taking advantage of their pride and sense of honor.
No self-respecting kshatriya could decline an invitation to a game of dice. Duryodhana secured his doting father's reluctant and ominous approval to a plan to entice Yudhishthira once again to a game of dice.
A messenger was accordingly dispatched after Yudhisthira who had taken his departure for Indraprastha. He came up with Yudhishthira before the latter had reached his destination and invited him on behalf of king Dhritarashtra to come back.
On hearing this invitation, Yudhishthira said: "Good and evil come from destiny and cannot be avoided. If we must play again we must, that is all. A challenge to dice cannot in honor be refused. I must accept it." Truly, as Sri Vyasa says: "There never was and never can be an antelope of gold! Yet, Rama went in vain pursuit of what seemed one. Surely, when calamities are imminent, the judgment is first destroyed."
Dharmaputra returned to Hastinapura and set again for a game with Sakuni, though everyone in the assembly tried to dissuade him.
He seemed a mere pawn moved by Kali to relieve the burden of the world.
The stake played for was that the defeated party should go with his brothers into exile to the forest and remain there for twelve years and spend the thirteenth year incognito. If they were recognised in the thirteenth year, they should go again into exile for twelve years.
Needless to say, Yudhishthira met with defeat on this occasion also, and the Pandavas took the vows of those who are to go to the forest.
All the members of the assembly bent down their heads in shame.
nusrat-diu:
27. Dhritarashtra's Anxiety
WHEN the Pandavas set out for the forest, there arose a great clamor of lamentation from people who thronged the streets and climbed the roofs and towers and trees to see them go.
The princes, who, of yore, rode in jewelled chariots or on lordly elephants to strains of auspicious music, now walked away from their birthright on weary feet, accompanied by weeping crowds. On all sides cries arose of: "Fie and Alas! Does not God see this from His heaven?"
The blind Dhritarashtra sent for Vidura and asked him to describe the departure of the Pandavas into exile. Vidura replied: "Yudhishthira, the son of Kunti, went with his face covered with a cloth. Bhima went behind with his eyes lowered on his arms. Arjuna proceeded scattering sand on his path. Nakula and Sahadeva besmeared their bodies with dust and closely followed Yudhishthira. Draupadi accompanied Dharmaputra, her dishevelled hair covering her face and her eyes streaming with tears. Dhaumya, the priest, went along with them singing the Sama hymns, addressed to Yama, the Lord of Death."
When he heard these words, Dhritarashtra was filled with ever-greater fear and anxiety than before. He asked: "What do the citizens say?"
Vidura answered: "O great king, I shall tell you in their own words what the citizens of all castes and creeds say: 'Our leaders have left us. Fie on the elders of the Kuru race who have suffered such things to happen! The covetous Dhritarashtra and his sons have driven away the sons of Pandu to the forest.' While the citizens blame us thus, the heavens are vexed with cloudless lightning, and the distressed earth quakes, and there are other evil portents."
While Dhritarashtra and Vidura were conversing thus, the sage Narada suddenly appeared before them. Narada declared: "Fourteen years from this day the Kauravas will become extinct as the result of the crime committed by Duryodhana" and vanished from sight.
Duryodhana and his companions were filled with fear and approached Drona with a prayer never to abandon them, whatever happened.
Drona answered gravely: "I believe with the wise that the Pandavas are of divine birth and unconquerable. Yet my duty is to fight for the sons of Dhritarashtra who rely on me and whose salt I eat. I shall strive for them, heart and soul. But destiny is all-powerful. The Pandavas will surely return from exile, burning with anger. I should know what anger is, for I dethroned and dishonored Drupada on account of my anger towards him. Implacably revengeful, he has performed a sacrifice so that he might be blessed with a son who would kill me. It is said Dhrishtadyumna is that son. As destiny would have it, he is the brother-in-law and fast friend of the Pandavas. And things are moving as foreordained. Your actions tend in the same direction and your days are numbered. Lose no time in doing good while you may; perform great sacrifice, enjoy sinless pleasures, give alms to the needy. Nemesis will overtake you in the fourteenth year. Duryodhana, make peace withYudhishthira this is my counsel to you. But, of course, you will do what you like."
Duryodhana was not at all pleased with these words of Drona.
Sanjaya asked Dhritarashtra: "O king, why are you worried?"
The blind king replied: "How can I know peace after having injured the Pandavas?"
Sanjaya said: "What you say is quite true. The victim of adverse fate will first become perverted, utterly losing his sense of right and wrong. Time, the all destroyer, does not take a club and break the head of a man but by destroying his judgment, makes him act madly to his own ruin. Your sons have grossly insulted Panchali and put themselves on the path of destruction."
Dhritarashtra said: "I did not follow the wise path of dharma and statesmanship but suffered myself to be misled by my foolish son and, as you say, we are fast hastening towards the abyss."
Vidura used to advise Dhritarashtra earnestly. He would often tell him: "Your son has committed a great wrong. Dharmaputra has been cheated. Was it not your duty to turn your children to the path of virtue and pull them away from vice? You should order even now that the Pandavas get back the kingdom granted to them by you. Recall Yudhishthira from the forest and make peace with him. You should even restrain Duryodhana by force if he will not listen to reason."
At first Dhritarashtra would listen in sad silence when Vidura spoke thus, for he knew Vidura to be a wiser man than himself who wished him well. But gradually his patience wore thin with repeated homilies.
One day, Dhritarashtra could stand it no longer. "O Vidura," he burst out, "you are always speaking for the Pandavas and against my sons. You do not seek our good. Duryodhana was born of my loins. How can I give him up? What is the use of advising such an unnatural course? I have lost my faith in you and do not need you anymore. You are free to go to the Pandavas if you like." Then, turning his back on Vidura, he retired to the inner apartments.
Vidura sorrowfully felt that the destruction of the Kuru race was certain and, taking Dhritarashtra at his word, drove in a chariot with fleet horses to the forest where the Pandavas lived.
Dhritarashtra was filled with anxious remorse. He reflected thin himself: "What have I done? I have only strengthened Duryodhana, while driving the wise Vidura to the Pandavas."
But later he called for Sanjaya and asked him to bear a repentant message to Vidura imploring him to forgive the thoughtless words of an unhappy father and to return.
Sanjaya hurried to the hermitage where the Pandavas were staying and found them clad in deer-skin and surrounded by sages.
He also saw Vidura there and conveyed Dhritarashtra's message adding that the blind king would die broken-hearted if he did not return.
The soft-hearted Vidura, who was dharma incarnate, was greatly moved and returned to Hastinapura.
Dhritarashtra embraced Vidura and the difference between them was washed away in tears of mutual affection.
One day, the sage Maitreya came to the court of Dhritarashtra and was welcomed with great respect.
Dhritarashtra craved his blessing and asked him: "Revered sir, you have certainly met my beloved children, the Pandavas, in Kurujangala. Are they well? Will mutual affection abide in our family without any diminution?"
Maitreya said: "I accidentally met Yudhishthira in the Kamyaka forest. The sages of the place had come to see him. I learnt of the events that took place in Hastinapura, and I marvelled that such things should have been permitted while Bhishma and yourself were alive."
Later, Maitreya saw Duryodhana who was also in the court and advised him, for his own good, not to injure but to make peace with the Pandavas who were not only mighty themselves but related to Krishna and Drupada.
The obstinate and foolish Duryodhana merely laughed, slapping his thighs in derision and, tearing the ground with his feet and without granting an answer, turned away.
Maitreya grew angry and looking at Duryodhana said: "Are you so arrogant and do you slap your thighs in derision of one who wishes you well? Your thighs will be broken by a Bhima's mace and you will die on the battlefield." At this Dhritarashtra jumped up, fell at the feet of the sage and begged forgiveness.
Maitreya said: "My curse will not work if your son makes peace with the Pandavas. Otherwise it will have effect," and strode indignantly out of the assembly.
nusrat-diu:
28. Krishna's Vow
As SOON as the news of the slaying of Sisupala by Krishna reached his friend Salva, he became very angry and besieged Dwaraka with a mighty force.
Krishna having not yet returned to Dwaraka, old Ugrasena was in charge of the defence of the city. The sieges described in the Mahabharata seem very much like those in wars of the present day.
Dwaraka was a strongly garrisoned fortress built on an island and well provided with means of defence. Ample barracks had been provided and there was an abundant supply of food and weapons and the garrison included many illustrious warriors.
Ugrasena imposed a stringent ban upon drinking and amusements generally for the period of the siege. All the bridges were demolished and ships were forbidd enentry into ports in the realm.
Iron spikes were planted in the moats around the fortress and the city walls kept in good repair.
All entrances to the city were guarded with barbed wire and permits and passwords strictly controlled ingress and egress. Thus no arrangements were neglected that could further strengthen the city which nature had already made impregnable.
The pay of the soldiers was increased. Volunteers for service were rigidly tested before being accepted as soldiers.
The siege was so rigorously pushed that the garrison suffered great privations. Krishna, when he returned, was struck to the heart at the sufferings of his beloved city and he compelled Salva immediately to raise the siege, by attacking and defeating him.
It was only afterwards that Krishna learnt for the first time of the events at Hastinapura, the game of dice and the exile of the Pandavas. At once be set out for the forest where the Pandavas were living.
Along with Krishna went many, including men of the Bhoja and Vrishni tribes, Dhrishtaketu, the king of the Chedi country, and the Kekayas who were all devoted to the Pandavas.
They were filled with righteous indignation when they heard of Duryodhana's perfidy and cried out that surely the earth would drink the blood of such wicked people.
Draupadi approached Sri Krishna and, in a voice drowned in tears and broken with sobs, told the story of her wrongs. She said: "I was dragged to the assembly when I had but a single garment on my body. The sons of Dhritarashtra insulted me most outrageously and gloated over my agony. They thought that I had become their slave and accosted me and treated me as one. Even Bhishma and Dhritarashtra forgot my birth and breeding and my relationship to them. O Janardhana, even my husbands did not protect me from the jeers and the ribald insults of those foul ruffians. Bhima's bodily strength and Arjuna's Gandiva bow were alike of no avail. Under such supreme provocation even weaklings would have found strength and courage to strike the vile insulter dead. The Pandavas are renowned heroes and yet Duryodhana lives! I, the daughter-in-law of the emperor Pandu, was dragged by my hair. I, the wife of five heroes, was dishonored. O Madhusudana, even you had deserted me." She stood trembling, utterly unable to continue, for the grief convulsed her.
Krishna was deeply moved and he consoled the weeping Draupadi. He said: "Those who tormented you will be stricken to death in the bloody quagmire of a lost battle. Wipe your eyes. I solemnly promise that your grievous wrongs shall be amply avenged. I shall help the Pandavas in every way. You will become an empress. The heavens may fall, the Himalayas may split in twain, the earth may crumble or the boundless sea may dry up, but, I tell you verily, my words shall stand. I swear this," and Krishna took a solemn vow before Draupadi.
This vow, it will be seen, was in perfect accord with the purpose of the Lord's avatars, as declared in scriptures:
"For protecting the righteous, for destroying the wicked and for firmly upholding the law, I am born on earth age after age."
Dhrishtadyumna also consoled his sister and told her how nemesis would overtake the Kauravas.
He said: "I will kill Drona, Sikhandin will cause Bhishma's fall. Bhima will take the lives of the wicked Duryodhana and his brothers. Arjuna will slay Karna, the charioteer's son."
Sri Krishna said: "When this calamity befell you, I was in Dwaraka. Had I been in Hastinapur, I would never have allowed this fraudulent game of dice to take place. Uninvited, I would have gone there and stirred up Drona, Kripa and the other elders to a sense of duty. I would, at all costs, have prevented this destructive play of dice. When Sakuni was cheating you, I was fighting King Salva who had besieged my city. It was only after I had defeated him that I came to know of the game of dice and the subsequent sordid story. It grieves me that I am not able to remove your sorrows immediately but you know, some water must be lost before a broken dam is restored."
Then Krishna took leave and returned to Dwaraka with Subhadra, the wife of Arjuna, and their child, Abhimanyu.
Dhrishtadyumna went back to Panchala taking with him the sons of Draupadi.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version