Toward More Reality and Realism in ESP Syllabuses
Since 1989 ESP syllabus designers in Slovakia have been more and more confronted with the needs of their clients. Slovak ESP teachers have begun to realize that English/foreign language teaching and learning should be less academic and more pragmatic. In other words, ESP syllabus/course designs should be realistic both in qualitative and quantitative aspects-in their contents and feasibility. As we know, there are two parties involved in the implementation of any syllabus programme-teacher and learner. Basically, if the syllabus is to be designed realistically, its contents must be coherent with the needs and wants of the clients. Additionally, the contents should be technically, physically, and mentally conceivable and able to be implemented within the time allotted in the curriculum. These requirements are without dispute and should be among the premises when designing the ESP syllabus. This was not always the practice in Slovakia. These problems became more evident after 1989 when the Slovak English teachers compared their teaching practices with those of immigrant teachers who were native speakers of English. The immigrant teachers were the first who indicated openly the problem of steeply graded syllabuses (Healey 1994). Admittedly, Slovak ESP teachers, myself included, were led to believe before that the syllabus and classroom presentation should encompass as many items, topics, pieces of information as was possible to press in the rather limited time allotted for ESP in the curricula. The mobilizing slogan of the Slovak ESP teachers was, or still is: Better more than less, so as not to miss or neglect something.
But let us look at the problem of the syllabuses and their "sense of reality" in a brief historical review. We can trace three main approaches applied in syllabus design, which push them more closely to the reality of foreign language communication and consequently to more realistic teaching/learning programmes. There are three main types of syllabuses:
1. Structural syllabus. This type of syllabus represented the model of foreign language teaching at its beginning. It was selected and graded according to grammatical notions of simplicity and complexity, focusing only on one aspect of language-formal grammar.
2. Functional-notional syllabus. In the 1970s this type of syllabus became an alternative to the structurally graded syllabuses in attempts to incorporate a broader view of language communication. Communicative skills rather than language per se became the focus of this syllabus type.
3. Procedural and task-based syllabus. This latest type focuses on and emphasizes classroom activities that stimulate internal learning processes. This syllabus type specifies the tasks, activities, and problems engaged in the classroom which will be carried out in the real world.
This brief review of approaches (see chart below) to foreign language teaching and learning demonstrates how the focus has shifted from instruction/explanation aimed at acquiring knowledge and skills to processes through which knowledge and skills are gained.
(Anna nna Jureckov)